Skip to main content

U potrazi za Riberom - 11.

U potrazi za Riberom

        
       Iz dva ogromna dimnjaka i dalje je kuljao crni dim. Usidrili su se, lučki grad Salonika ga je čekala. Put iz Napulja je bio naporan. Oluja koja im je bila stalni pratilac prvo ih je na nekoliko dana usidrila u Kataniji, a onda, zbog opravke parnih mašina, morali su da se zadrže u Atini još celu nepredviđenu nedelju. Ali napokon je stigao, spustio je nogu na tlo drevne Salonike. Drvene i kamene kuće su se pružale svuda dokle je pogled dopirao. Na tlu umiruće imperije osećao se užurbani ritam severnog Levanta. 
      Morao je pobeći iz Francuske. Ni u Napulju nije bilo sigurno. Međutim, znajući da u Saloniki i okolini živi mnogobrojna kolonija njegovih sunarodnika, nadao se da će moći da se uklopi u okolinu i da nastavi sa svojim poslovima. 
      Momak je vukao dva ogromna kovčega u kojima se nalazilo njegovo celokupno bogatstvo. - Profesore De Kolo, da li i ovo nosimo u hotel?
        - Sve ide u hotel. Trebalo bi da nas čeka kočija. Svi sanduci idu gde i ja.
        - Kako Vi kažete, profesore, blizu je hotel. Nadam se da imaju adekvatan podrum, dovoljno mračan i suv gde bi platna mogla da stoje.
        - Kako god, ionako ne nameravam da se predugo zadržavam, već kasnim, moram brzo delovati. Moje prepiske sa zainteresovanim kupcima su već odavno stigle na njihove kućne adrese.
        Napokon je podigao glavu, tek sad je video Saloniku u svoj svojoj raskoši i bedi. Grad koji su Grci zvali Tesaloniki, a ostali narodi većinom slovenski, jednostavno Solun. 
        Kula stražara je stajala na ulazu u luku. Tvrđava se izdizala u brdima iznad grada, drvene kuće u kojima je živela gradska sirotinja su se ređale po obroncima grada. Koliko god sve to neugledno izgledalo, profesoru De Kolou se činilo povoljnim. Znao je, da što je po lokalno stanovništvo situacija nepovoljnija, šanse da njegov posao uspe, povećavale su se. Sadržaj njegovih kovčega, koji su bili puni kradenih umetnička dela, ubedljivih i manje ubedljivih kopija, jednostavno on je u mirisu ustajalog lučkog vazduha znao da prepozna i oseti miris novca.
        Grad je bio košnica naroda: Grka, Turaka, Jevreja, Jermena, skupina raznih slovenskih naroda, kao i potomaka krstaša i ostalih vagabunda različitih životnih priča i afiniteta. Bio je među svojima. Salonika je bila samo usputna stanica. Planirao je da se otisne od mora i da krene ka unutrašnjosti evropskog dela, nekada moćne imperije.
        Sa sobom je uvek nosio najlepša i najskupocenija odela. Voleo je ordenje, nestalih, nepostojećih italijanskih državica, da kači i da se šepuri njima. Iako nije bio profesor, postojali su razlozi da ga ljudi tako oslovljavaju. Titule konta, grofa, barona izvlačio je iz levog rukava svojih čipkanih košulja. Na taj način stvarao je utisak drevne evropske aristokratije, koja se spuštala u narod i novim skorojevićima adaptirala potpuno novu, skoro nestvarnu porodičnu istoriju. 
        Kako je sam voleo reći, nema velike razlike između kralja i konjušara. Kad ugaze u konjsku balegu, obojica se isto osećaju. “Ja samo konjušarima dajem mogućnost da se na vreme operu i pravo da isto tako lepo mirišu kao i oni na koje su se ugledali”.
        Video je dečkića kome je luka izgleda bila radno mesto. Mahnuo mu je rukom i ovaj je dotrčao do njega. - Da li znaš za porodicu Itudis?
        - Da, gospodine!
        - Onda sigurno znaš gde žive?
        - Kako ne bih znao. Prelepa vila, na pola puta između Gradske kuće i Nacionalne banke.
        - Odnećeš im ovu karticu. Kaži im da ih očekujem, sedamnaest časova, Stari hotel. Napojnica je dovoljna da potrčiš.
        - Naravno, gospodine, budite bez brige. Biću blizu hotela, samo tražite Stavrosa, uvek će me naći. Vama uvek na usluzi!
        - Onda ćemo se družiti, a sad trči koliko te noge nose.
        U svakoj luci je upoznao bar po jednog Stavrosa. Ti dečkići između desete i petnaeste godine bili su mnogo sposobniji nego što su njihova lica odavala. Znao je da su poverljivi i nepotkupljivi. Što je najbitnije za ljude poput njega, bili su uvek tačni i umeli da prepoznaju šta mu je bilo potrebno. On je to zvao jednostavno, žeđ za životom i želja za održanjem.
        Krenuo je ka hotelu. Trg Elefteris je bio blizu. Iako je bila velika suša, gradska fontana je žuborila. Video je desetine vrabaca koji su se na njoj hladili i pili vodu. Natovarena kola su se lagano kotrljala kaldrmom Salonike. Konji su tromo gazili, samo se povremeno čuo bič i psovke kočijaša.
        Nastaviće se

 

Popular posts from this blog

U potrazi za Riberom - 3.

  Naišao je prevoz. Dugački autobus je bio prilično prazan i sem njega ušla su još dva putnika. Dvoje srednjoškolaca, koji su delili slušalice od mobilnog telefona. Išli su pribijeno, jedno uz drugo i nisu mnogo marili za druge ljude. Dobro ih je osmotrio, devojka je imala neke čudne cipele ili možda patike sa velikim platformama. Momak u starkama i dalje je bio prilično viši od nje, tako da je sve vreme bio nagnut nad njom, da joj slušalica ne bi ispadala iz uveta. Naravno to je koristio da bi se saginjao i ljubio je, ona se cerekala, nekad uzvraćajući, a nekad koketno, odbijajući ga. Seo je u prednji deo autobusa, sa desne strane, na duplo sedište. Ispred njega su bile dve starije žene, nasuprot njih, sedeo je muškarac u radničkom kombinezonu, koji se najverovatnije vraćao sa posla. Autobus je skrenuo polulevo i hvatajući petlju, penjao se ka mostu. Posmatrao je svetla na gradilištu, savsku obalu nije mogao da raspozna. Koliko je u mraku mogao videti, nazirale ...

Jovan Viktorović 21.01.1893. - 20.10.1944. (16.05.1946.) god.

  Uvod Jedan od najznačajnijih i najuglednijih žitelja Čukarice iz prve polovine 20. veka, sem što je bio dvorski apotekar, Jovan Viktorović je bio i dugogodišnji odbornik skupštine grada Beograda, jedan od osnivača Rotari kluba u Beogradu kao i veliki dobrotvor i humanitarni radnik.   Viktorovićeva vila Porodično vezan za Matiju Bana (bio je oženjen njegovom praunukom Milicom), nastavio je Banovo delo, tako je između ostalog bio darodavac placa za izgradnju škole Josif Pančić, kao i jedan od ljudi koji su finansirali izgradnju škole. Bio je vlasnik vile, sigurno najlepše kuće predratnog Banovog brda na adresi Požeška 28, u kojoj se već 80 godina nalazi, prvo vrtić, a potom i uprava Predškolske ustanove Čukarica. Poput svog vlasnika i sama vila je imala interesantnu sudbinu, koja je isto tako zanimljiva za našu priču. Takođe, prvo njegov otac Mihajlo, a nakon njegove smrti Jovan, bili su vlasnici apoteke na Prestolonasledn...

U šetnji sa piscem, treći deo

Primetila je da gazi tucanikom. Držao ju je pod rukom, osećala je miris njegovog parfema. Gledala ga je, zaista odavno nije uživala u muškom društvu. Međutim vrzmalo joj se u glavi zašto je posle toliko godina ponovo na Kosančićevom vencu i zašto pod rukom drži Miloša Crnjanskog. Mlada damo, ti dobro znaš ko je voleo da šeta Kosančićevim vencem i ko je voleo da čita, to nisam ja rekao, već citiram njega, najvećeg Miloša Crnjanskog. Gledala ga je, bilo ju je po malo sramota. Bila je svesna s kim je ovde dolazila, ali sve se nadala da to nije istina. - Pa znam, ali ipak, bilo mi je malo glupo. Nikad nemoj da ti bude glupo. Ne smeta što sam prešao na ti. Ne, ne, ne, nikako, ali da li ja smem. Jesam, kako je on voleo da kaže najveći, ali prelepe žene uvek mogu da budu na ti sa mnom, čak, neophodno je. Kod Hiperborejaca, pa da, tako elegantno ste u Rimu izgledali. Zašto nismo u Rimu? Tvoj je san, ti si htela da budeš ovde. Ali nisam ovde bila deset...

Nova knjiga - Čarli Parker svira bosa novu i priče o tri pisca

Među šesnaest priča, koliko ih se nalazi u ovoj zbirci, sabralo se mnoštvo detalja koji se, koliko god da se rasipaju u svojoj razuđenosti, ujedno i spajaju u celinu savremenog života prestonice. U njima žive obični, urbani ljudi, od kojih se neki provlače kroz više priča, balansirajući na tankom žiletu sreće i tuge, prošlosti i budućnosti, podsvesti i svesti, smisla i besmisla, u večitoj potrazi za ljubavlju i receptom kako da im ona ne izmakne. Ova knjiga se, po svemu sudeći, može čitati i kao odraz našeg vremena, naših nada, strahova i stremljenja – jer daje sliku, ali i priliku nama samima u beskrajnom lavirintu želja i mogućnosti sa kojima se budimo i ležemo, u kolotečini dana koju zovemo život. Priče iz ove zbirke mogle bi se posmatrati i kroz nekoliko žanrova, pri čemu prednjače psihološki, a zatim i ljubavni motivi. U neku ruku, svaka priča mogla bi se podvesti pod psihološku, ali su najupadljivije one u kojima se kroz snove potkradaju najdublje...

Umesto uvoda

Zovem se Marko Mil Popović. Odmah bih pojasnio moje srednje ime, tj. Mil. Pre svega, u svetu književnosti i pisane reči postoji dosta Marka Popovića, tako da, sem mene, još trojica se bave pisanjem, plus do pre par godina najpoznatiji Marko Popović bio je naš čuveni arheolog. Da, i sa njim su me mešali. Ovako, Mil dobro zvuči, mada se u Google pretragama ponekad kao Marko Mil Popović pojavi i Marko Miljanov Popović, što realno i godi. Da, Mil je inače delimično vezano za moje porodično nasleđe i imena u mojoj porodici, a delimično zaista ima i umetnički prizvuk, zvuči anglikanski, poput Džona Stjuarta Mila. Tako da, ja sam Marko Mil Popović i dobrodošli na moj blog. Da, bar jedna rečenica i o blogu. Planiram na njemu da vas upoznam sa nekim novim pričama i da polako spremam neku novu zbirku, a u trenucima kreativne dokolice predstaviću vam i pojedine isečke iz mojih romana i već napisanih priča. ...